Recensie | Van hatsekiedee en hoppetee: Liefde (en leed) in de provincie | Over De verjaardagen van Hanneke Hendrix

Een van de debuten die meedingen naar de Academica Literatuurprijs is De verjaardagen van Hanneke Hendrix. Vind jij dit in het zuiden spelende boek over een liefde tussen ‘een monster en een gedrocht’ net zo mooi als Roland Fagel? Tot en met 31 augustus kun je nog stemmen.

verjaardagenSoms lijkt het wel of er geen Nederlandse literatuur bestaat maar alleen een Amsterdamse. Vrijwel elke schrijver verhuist ooit naar de hoofdstad. Vrijwel elke roman speelt zich af in die hoofdstad. Slechts één volwaardige literaire uitgeverij houdt al decennia dapper stand buiten de Randstad – ver van de juiste café’s, de juiste restaurants, de juiste boekhandels, de juiste debatcentra, de juiste boekenmarkten, de juiste literaire agenten, de juiste trefpunten voor iedereen die zich van belang acht in het boekenwereldje – of dat ooit wil worden. En juist bij die uitgeverij, De Geus in Breda, verscheen De verjaardagen, een van de drie nominaties voor de Academica Literatuurprijs, die eerder werd gewonnen door Peter Buwalda en Anna Enquist en 12 september opnieuw zal worden uitgereikt. De enige literatuurprijs bovendien met het Voice of Holland model: de jury draagt voor, het publiek beslist. […]

Recensie | Meesterlijke whydunnit | Over Hellekind van Bram Dehouck

In Hellekind beschrijft Bram Dehouck een vader die zijn eigen kind wil doden omdat hij ervan overtuigd is dat het ten diepste slecht is. Volgens Natascha van der Stelt doet hij dat ongewoon goed.

Is Sam een hellekind en een slecht mens of een onschuldig kind dat zich slecht gedraagt?

Is Sam een hellekind en een slecht mens of een onschuldig kind dat zich slecht gedraagt?

Tweevoudig Gouden Stropwinnaar Bram Dehouck heeft het zichzelf niet gemakkelijk gemaakt met zijn thriller Hellekind. In een klassieke whodunnit wordt in het begin een moord gepleegd en ligt de nadruk op de zoektocht door de speurder naar de dader. Het motief voor de moord komt vooral in de whydunnit aan bod. In Hellekind is vanaf het begin duidelijk dat Chris zijn zoon wil vermoorden. Bovendien legt Chris al snel uit waarom het beter is als zijn zoon dood is. Dader en motief zijn dus bekend. En toch is Hellekind een ongewoon spannende thriller. […]

Recensie | Zwarte zwaan als Witte raaf | Over Zwarte zwaan van Gideon Samson

Zwarte zwaan van Gideon Samson is een jeugdboek over een ontsporend meisje. Het laat zien wat er in de hoofden van kinderen om kan gaan en zit ingenieus in elkaar. Maar wat vinden jongeren ervan? Inge Piena nam de proef op de som.

cover_zwarte_zwaan‘Het verhaal is geschreven  op zo’n dwingende en briljante manier dat de personages werkelijk tot leven komen en lezers van de eerste tot de laatste zin in zijn greep houdt.’ Met deze formulering heeft de Internationale Jeugdbibliotheek van München Zwarte zwaan van de Nederlandse auteur Gideon Samson opgenomen in de lijst van 250 beste jeugdboeken van afgelopen jaar, de zogenaamde White Ravens. Met deze kroon op alle jubelende recensies voor dit boek belandt Samson definitief in het rijtje Goede Nederlandse Jeugdboekenschrijvers. Terecht, want het is een fantastisch boek, maar als docent op een middelbare school vraag ik me dan af of jongeren dat ook vinden. […]

Recensie | Welbestede Kluunmiljoenen | Over Coupé No 6  van Rosa Liksom

Twintig jaar geleden was er al sprake van dat er een boek van de Finse Rosa Liksom zou worden vertaald in het Nederlands. Roland Fagel legt uit waarom dat toen niet doorging en waarom het goed is dat Coupé No 6, over een mooie Finse en een ruwe Rus, wel in Nederland is uitgebracht.

Ook een slimme jonge vrouw heeft soms een brute beestman nodig om haar nobele idealen te realiseren.

Ook een slimme jonge vrouw heeft soms een brute beestman nodig om haar nobele idealen te realiseren.

Een wonder is geschied. Er is een boek van Rosa Liksom vertaald in het Nederlands. Wie het Fins niet machtig was, kon tot nu toe van haar boeken genieten in onder andere het Frans, het Duits of het Engels, maar wie zijn literatuur het liefst nuttigt in de moerstaal – en daar zijn goede redenen voor, we zijn bovendien gezegend met een fors aantal weergaloze vertalers– moest het tot nu toe zonder haar doen. En ja, dat was een gemis. We zijn een groot auteur rijker in ons taalgebied en dat is reden om de vlag uit te steken. Zelfs al blijft het, wat natuurlijk niet te hopen is, bij dit ene boek, dan nog kunnen onze eigen jonge schrijvers in de dop, de toekomstige Worteltjes en Wieringaatjes, hier straks hun voordeel mee doen. Want jonge schrijvers moeten vooral veel vertaalde literatuur lezen, en zo min mogelijk werk van eigen bodem. Anders kweken we inteeltproducten zoals Ronald Giphardt, die op te jonge leeftijd een overdosis Jeroen Brouwers en Geerten Meijsing heeft weggeschrokt, en daardoor te weinig Machado De Assis, Jan Potocki, Barbara Pym, Virginia Woolf en Eduard Limonov heeft genuttigd, waardoor zijn onmiskenbare talent nog niet de rijke vrucht heeft gedragen die het in zich bergt. Maar wat niet is, kan nog komen! In ieder geval gaat namens de toekomstige schrijversgeneraties de dank nu al uit naar vertaalster Annemarie Raas, die een tekst heeft geproduceerd waar geen woord vertaliaans in te ontwaren valt. […]

20-02-2013 | recensie | Reacties uitgeschakeld voor Recensie | Welbestede Kluunmiljoenen | Over Coupé No 6  van Rosa Liksom